日曜大工で使うような表現

Man kann einen Nagel aus der Wand ziehen.
(釘は壁から引き抜くことができる)
Wozu braucht man eine Schere?
(はさみは何のために必要ですか?)
Man braucht eine Schere , um Blattpapier zu schneiden.
(はさみは紙を切るために必要です)

die Kneifzange(やっとこ)
die Zange(やっとこ、ペンチ、ニッパー)
der Draht(針金)
die Säge(のこぎり)
die Schleifmaschiene(研磨機)
das Zentimetermaß(巻き尺)
der Schraubenzieher/Schraubendreher(ドライバー)
der Leim(ボンド、にかわ)
der Holzkleber(木工用ボンド)
der Lacker(ラッカー、ニス)
biegen(曲げる)
basteln(手仕事で作る)
aufschrauben(ねじで取り付ける)
markieren(しるしをつける)

2月19日の「Handwerker rufen(業者を呼ぶ)」の会の復習か?と思ったら、微妙に全然違う内容になった。

でも、生徒が私を含めて女性ばかり3人だったせいもあって、難しかった。というか、盛り上がらなかった。私は別のドイツ語学校でこの辺の単語は学んだことがあったのに、すっかり忘れていたし。。。やる気が感じられませんな。すみません。